Dịch thuật công chứng hồ sơ du học là yếu tố quan trọng đầu tiên quyết định sự thành công cho việc xin visa du học. Vậy dịch thuật công chứng hồ sơ du học ở đâu có nhiều năm kinh nghiệm, chuyên nghiệp và đáng tín cậy. Mỗi một tài liệu từ mẫu dịch thuật học cấp 3 đến dịch thuật hồ sơ xin visa đều phải được xử lý cẩn thận cả về mặt ngôn ngữ và tính pháp lý để công chứng. Trong bài viết này, MayPhienDich.Com giải đáp toàn bộ thông tin về dịch thuật hồ sơ du học!

Dịch thuật công chứng hồ sơ du học ở đâu tốt?

DỊCH CÔNG CHỨNG HỒ SƠ DU HỌC LÀ GÌ?

Dịch thuật công chứng hồ sơ du học là dịch vụ chuyển đổi ngôn ngữ gốc của các loại giấy tờ trong hồ sơ du học sang ngôn ngữ đích - ngôn ngữ quốc gia mà học sinh/sinh viên dự định du học. Đồng thời, bản dịch hoàn chỉnh sẽ được đưa đến Phòng Tư Pháp để chứng thực tính pháp lý rằng: biên dịch viên đã dịch đúng nội dung và pháp luật so với bản gốc, có chữ ký của người dịch (niêm yết tại phòng Tư Pháp). 

Theo Wikipedia, Dịch thuật công chứng là một quá trình dịch văn bản, tài liệu ngôn ngữ từ bản gốc (vd: Tiếng Anh) sang ngôn ngữ đích (vd: Tiếng Việt) sau đó công chứng bản dịch này chuẩn xác với nội dung và đúng pháp luật so với bản gốc. Thực chất của dịch thuật công chứng là chứng thực chữ ký của biên dịch viên dịch tài liệu văn bản đó bởi công chứng viên của Văn phòng công chứng hoặc cán bộ tư pháp tại Phòng tư pháp.

CÁC LOẠI GIẤY TỜ BAO GỒM TRONG HỒ SƠ DU HỌC

1. Bản dịch công chứng Giấy tờ cá nhân

  • Chứng minh nhân dân (CMND) hoặc Căn cước công dân (CCCD)

  • Giấy khai sinh

  • Sổ hộ khẩu

  • Hộ chiếu (Passport)

  • Giấy đăng ký kết hôn (đối với du học sinh đã lập gia đình)

  • Lý lịch tự thuật & Phiếu lý lịch tư pháp

  • Giấy cam kết bảo lãnh được chính quyền địa phương (nơi du học sinh đang sinh sống) đóng dấu xác nhận. 

  • Giấy chứng nhận sức khỏe.

2. Bản dịch công chứng Hồ sơ đăng ký nhập học

  • Thư mời từ cơ sở giáo dục gồm các thông tin: Chương trình học, Thời gian học, Ngày nhập học…

  • Thư giới thiệu của giáo viên từng giảng dạy.  

  • Học bạ phổ thông hoặc Bảng điểm đại học

  • Bằng Tốt nghiệp phổ thông/đại học (Nếu chưa có thì mang thẻ học sinh/thẻ sinh viên/giấy xác nhận học sinh của trường). 

  • Kế hoạch học tập

  • Giấy khen, bằng khen, huy chương, kỉ niệm chương, giấy chứng nhận tham gia hoạt động ngoại khóa…

  • Chứng chỉ ngoại ngữ: IELTS, TOEFL, TOPIK, HSK, JLPT, NAT-TEST,…

  • Chứng chỉ đặc biệt: SAT, ACT, GMAT, GRE

Các loại giấy tờ trong hồ sơ du học

3. Bản dịch công chứng Hồ sơ Chứng minh tài chính

Bản dịch Giấy tờ chứng minh tài chính được sử dụng với mục đích chứng tỏ bạn có đủ khả năng chi trả các khoản chi phí trong suốt quá trình du học. 

3.1 Đối với nguồn tài trợ từ phụ huynh du học sinh:

  • Sổ tiết kiệm ngân hàng & giấy xác nhận số dư tài khoản ngân hàng

  • Giấy tờ chứng minh nguồn gốc tài chính: Giấy phép kinh doanh & biên lai đóng thuế, Giấy xác nhận làm việc của cha mẹ, Giấy xác minh thu nhập từ việc cho thuê tài sản, hoạt động đầu tư…

  • Giấy tờ khác: Sổ đỏ, Giấy chứng minh quyền sử dụng đất, Giấy đăng ký xe ô tô…

3.2 Đối với tài trợ từ phía người thân tại quốc gia du học:

  • Giấy xác nhận mối quan hệ nhân thân với người tài trợ.

  • Thẻ thường trú/Thẻ công dân của người bảo lãnh.

  • Giấy xác nhận cam kết bảo trợ tài chính cho du học sinh.

  • Giấy xác nhận số dư tài khoản ngân hàng của người tài trợ.

  • Giấy xác nhận việc làm của người bảo lãnh.

  • Bản gốc giấy khai thuế thu nhập cá nhân của vợ & chồng người bảo lãnh trong 2 năm vừa qua. 

Dịch thuật công chứng giấy chứng minh tài chính du học

QUY TRÌNH DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG HỒ SƠ DU HỌC

Bước 1: Chuẩn bị hồ sơ du học

Đầu tiên, du học sinh cần thu thập tất cả các loại giấy tờ cần thiết cho bộ hồ sơ du học của mình như đã đề cập ở trên. Sau đó, hãy phân loại và sắp xếp theo thứ tự để quá trình dịch thuật diễn ra nhanh chóng.

Bước 2: Dịch thuật hồ sơ du học

Hãy lựa chọn 1 đơn vị dịch thuật công chứng uy tín hoặc 1 dịch giả có kinh nghiệm lâu năm và chứng chỉ trong lĩnh vực dịch ngôn ngữ. 

Gửi toàn bộ tài liệu đã chuẩn bị đến công ty dịch thuật hoặc biên dịch viên. Dịch giả sẽ tiến hành sử dụng kiến thức ngoại ngữ và kinh nghiệm dịch thuật ngữ chuyên ngành để dịch nội dung pháp lý chuẩn xác. 

Lưu ý: Cần đảm bảo bản dịch phù hợp với mẫu chuẩn quốc tế. 

Bước 3: Công chứng hồ sơ du học

Quá trình công chứng sau dịch sẽ được thực hiện bởi một công chứng viên hoặc cơ quan có thẩm quyền theo quy định pháp luật. Họ sẽ công chứng bản dịch hồ sơ du học là một bản sao chính xác so với tài liệu gốc và công chứng viên sẽ ký tên, đóng dấu lên mỗi bản dịch để chứng thực tính pháp lý.

Bước 4: Kiểm tra & xác minh lại

Sau khi công chứng bản dịch hoàn tất, chính bạn hoặc đơn vị dịch thuật cần thực hiện thêm 1 bước cuối cùng là so sánh lại với bản dịch gốc nhằm đảm bảo không có sai sót nào. Một số cơ quan còn yêu cầu thêm 1 bước xác minh từ bên thứ ba để tăng độ tin cậy.

Dịch thuật công chứng hồ sơ du học ở đâu?

TIÊU CHÍ LỰA CHỌN ĐƠN VỊ DỊCH THUẬT UY TÍN - CHUYÊN NGHIỆP

  • Yếu tố chất lượng: Quý khách hàng nên lựa chọn 1 công ty dịch thuật uy tín thay vì một phiên dịch viên tự do chỉ để tiết kiệm chi phí. Bởi hồ sơ du học cần đảm bảo cả về mặt chất lượng lẫn pháp lý, chỉ cần sai sót nhỏ, bộ hồ sơ cũng sẽ bị hủy và bạn sẽ đánh mất cơ hội du học. 

  • Kinh nghiệm: Nên ưu tiên lựa chọn công ty dịch thuật có nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực. Vì họ sẽ cho khách hàng những lời khuyên hữu ích và kịp thời xử lý những vấn đề phát sinh, giúp bạn nhanh chóng hoàn tất hồ sơ du học. 

  • Thời hạn nộp hồ sơ du học: Khi dịch thuật công chứng hồ sơ du học, quý khách cần lưu ý thời gian hoàn thành quá trình dịch thuật. Tránh dịch ẩu, không đảm bảo chất lượng bản dịch hoặc tốn thêm thời gian để bổ sung, chỉnh sửa. 

  • Chi phí dịch thuật công chứng cần được rõ ràng & minh bạch ngay từ đầu. 

  • Chứng chỉ & chuyên môn của biên dịch viên: Quý khách nên lưu ý thêm về trình độ của dịch giả bởi họ chính là người trực tiếp xử lý bộ hồ sơ du học. 

  • Chính sách bảo mật thông tin khách hàng: Đảm bảo đơn vị dịch thuật nghiêm ngặt trong việc bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn. 

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG HỒ SƠ DU HỌC Ở ĐÂU NHANH CHÓNG?

Dưới đây là Top 5 đơn vị dịch thuật hồ sơ du học được đánh giá là tốt nhất hiện nay: 

1. FaqTrans

Công ty FAQTrans là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ du học hàng đầu với đội ngũ dịch giả hoạt động nhiều năm trong lĩnh vực trải dài khắp cả nước. 

Những điểm nổi bật của Dịch thuật FAQTrans là:

  • Dịch & công chứng hồ sơ du học với hơn 100 ngôn ngữ: Tiếng Anh, Nga, Hàn, Pháp, Séc, Tây Ban Nha, Ukraina... đáp ứng đa dạng nhu cầu của quý khách hàng. 
  • Nhận dịch công chứng đầy đủ các loại giấy tờ trong bộ hồ sơ du học và tư vấn miễn phí các loại tài liệu cần thiết phù hợp với nhu cầu du học của con em. 
  • Bảng giá dịch thuật công chứng hồ sơ du học thay đổi tùy theo độ khó của ngôn ngữ dịch, loại tài liệu dịch và số trang, chi phí dịch thuật được công khai niêm yết trên website faqtrans.vn.
  • Đội ngũ chuyên viên dịch ngôn ngữ tại FAQTrans có năng lực chuyên môn cao, được đào tạo thường xuyên, đáp ứng được những yêu cầu khắt khe nhất từ khách hàng. 
  • FAQTrans tự tin mang đến bản dịch chất lượng với độ chính xác lên đến 99%, cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót nội dung quá 10%. 
  • FAQTrans tuân thủ quy trình dịch thuật đầy đủ, luôn kiểm soát tiến độ dự án và hoàn thành hồ sơ đúng thời hạn đã thỏa thuận với khách hàng. 

Thông tin liên hệ:

  • Website: https://faqtrans.vn/dich-thuat-cong-chung-ho-so-du-hoc/
  • SĐT: 0963 029 396
  • Email: baogia.faqtrans@gmail.com
  • Địa chỉ: Số 19, dãy 16B1, Làng Việt Kiều Châu Âu, Mỗ Lao, Hà Đông, Hà Nội

2. VietnamStudent

Dịch vụ Dịch, Công chứng, Xử lý hồ sơ du học tại VietnamStudent được đánh giá là khá uy tín bởi những lý do sau:

  • VietnamStudent có kinh nghiệm hơn 10 năm trong lĩnh vực du học, xử lý hàng chục nghìn bộ hồ sơ du học thành công.
  • Nếu khách hàng không hài lòng về chất lượng dịch vụ, VietnamStudent sẽ cam kết hoàn tiền 100%. 
  • 5 Ưu điểm vượt trội của VietnamStudent là: Dịch siêu tốc, Dịch chính xác, Dịch đầy đủ, Dịch lẻ giá rẻ chỉ từ 15K/tờ, Ứng dụng trí tuệ nhân tạo & hệ thống dịch tự động nhằm xử lý mẫu hồ sơ đảm bảo độ dịch sai xấp xỉ 0%. 

Thông tin liên hệ:

  • Website: https://vietnamstudent.vn/dich-thuat-cong-chung
  • SĐT: 098 918 42 68
  • Email: lienhe@vietnamstudent.vn
  • Địa chỉ: LO H3A, KĐT Nguyên Khê, Lê Hữu Tựu, Nguyên Khê, Đông Anh, Hà Nội

3. Sài Gòn Translation

Đơn vị Sài Gòn Translation có nhiều kinh nghiệm trong nhiều năm và tự tin tiếp nhận dịch thuật công chứng hồ sơ du học. Những lý do nên chọn dịch hồ sơ du học thông qua Sài Gòn Translation:

  • Đầy đầy đủ các loại giấy tờ trong bộ hồ sơ du học với số lượng hơn 80 ngôn ngữ khác nhau trên thế giới.
  • Cung cấp cả dịch vụ công chứng Tư pháp & công chứng Tư nhân. 
  • Hệ thống dịch thuật của Sài Gòn Translation trải dài khắp Toàn quốc: Hà Nội, Hồ Chí Minh, Bắc Binh, Quảng Ngãi, Bình Dương,...
  • 100% dịch giả viên tại Sài Gòn Translation có trình độ cao, ít nhất là 3 năm kinh nghiệm, dịch nhanh, chuẩn ngữ nghĩa và văn phong bản ngữ, kiến thức chuyên ngành tốt, đảm bảo tuyệt đối giá trị pháp lý theo tiêu chuẩn của Đại sứ quán, Lãnh sự quán các nước trên thế giới. 
  • Có hỗ trợ dịch công chứng trọn gói và dịch nhanh lấy liền trong ngày. 

Thông tin liên hệ:

  • Website: https://saigontranslation.com/vi/dich-thuat-cong-chung-ho-so-du-hoc.html/
  • SĐT: 0932232318
  • Email: contact@saigontranslation.com
  • Địa chỉ: 155 Hai Ba Trung Str,Ward 6, Dist 3,TPHCM

4. Dịch Thuật Ba Đình

  • Dịch thuật Ba Đình cung cấp 3 hình thuật dịch hồ sơ du học: Công chứng tư pháp, Công chứng tư nhân và Công chứng tại công ty cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng. 
  • Thủ tục dịch hồ sơ du học được sắp xếp tối ưu thời gian nhằm đảm bảo chất lượng và chuẩn bị giấy tờ cần thiết. 
  • Đội ngũ nhân viên mẫn cán có trình độ chuyên môn ở nhiều lĩnh vực và hoạt động nhiều năm trong ngành, thành thạo đa dạng ngôn ngữ.
  • Mức giá dịch công chứng tại Ba Đình luôn ở mức phải chăng, phù hợp nhiều phân khúc khách hàng & được niêm yết minh bạch trên website.

Thông tin liên hệ:

  • Website: https://dichthuatbadinh.com/dich-thuat-ho-so-du-hoc
  • SĐT: 0916187189
  • Email: dtccbadinh@gmail.com
  • Địa chỉ: 12 ngách 6 ngõ 5 phố Láng Hạ, phường Thanh Công, Ba Đình, Hà Nội

5. Dịch thuật Số 1

  • Dịch thuật Số 1 cam kết mang đến cho khách hàng dịch vụ dịch thuật công chứng Hồ sơ du học nhanh với chi phí thấp nhất.
  • Mức giá dịch hồ sơ du học siêu ưu đãi chỉ từ 50.000 VNĐ/trang & phí công chứng từ 20.000 VNĐ.
  • Đảm bảo nội dung bản dịch chính xác, đúng bản gốc, đúng tiến độ và được dịch bởi đội ngũ dịch giả giàu kinh nghiệm, có chuyên môn cam.

Thông tin liên hệ:

  • Website: https://www.dichthuatso1.com/dich-vu/cong-ty-dich-thuat/dich-ho-so-du-hoc-visa/695-bao-gia-dich-thuat-cong-chung-ho-so-du-hoc.html
  • SĐT: 028.62.96.7373
  • Email: saigon@dichthuatso1.com
  • Địa chỉ: 187A Cách Mạng Tháng 8, Phường 4, Quận 3

Có nên tự dịch thuật hồ sơ du học không?

Ngoài 5 địa chỉ được đề cập ở trên, quý khách hàng có thể tham khảo thêm dịch vụ dịch công chứng hồ sơ du học tại: 

  • Văn phòng Dịch thuật & Tư vấn Công chứng Hà Nội: 

https://dichcongchungvn.com/dich-thuat-cong-chung-ho-so-du-hoc-xin-visa/

  • Công ty dịch thuật World Link:

https://worldlinktrans.com/dich-ho-so-du-hoc-visa/

  • Dịch thuật Châu Á: 

https://dichthuatchaua.com/bien-phien-dich/dich-thuat/nhung-giay-to-can-thiet-nen-dich-cong-chung-khi-ban-di-du-hoc-my.html

  • Công ty dịch thuật Á Châu: 

https://achautrans.com/dich-thuat-du-hoc-giao-duc

NHỮNG SAI LẦM KHI TỰ DỊCH THUẬT HỒ SƠ DU HỌC NƯỚC NGOÀI

Khách hàng có thể tự làm hồ sơ du học nước ngoài. Tuy nhiên, việc chuẩn bị một hồ sơ chỉn chu và đầy đủ là một điều không dễ dàng, nên các du học sinh thường sẽ mắc phải những sai lầm như sau: 

  • Không chuẩn bị một lộ trình du học phù hợp & hồ sơ không khai thác được điểm mạnh của bản thân khiến cho cán bộ lãnh sự nghi ngờ: Hậu quả bị đánh rớt visa cá nhân. 

  • Không nắm rõ thủ tục làm hồ sơ xin visa du học, thiếu sót giấy tờ, không tìm hiểu kỹ thời hạn cũng như các khoản phí phải đóng…

  • Hồ sơ chứng minh tài chính chưa đủ mạnh bởi chi phí trả suốt quá trình du học tự túc là rất cao nên rất dễ khiến hồ sơ xin visa bị trượt. 

  • Không dịch thuật công chứng đủ các tài liệu, giấy tờ theo yêu cầu và không đảm bảo được độ chính xác cũng như tính hợp pháp của 1 số loại giấy tờ trong hồ sơ du học. 

>>> Tham khảo:

Hỗ trợ khách hàng

Tư Vấn Bán Hàng

0938 33 5696 

Email: mayphiendich@gmail.com

Video Sản phẩm
Dùng Máy Dịch Atalk Plus+ (New) - Trò Chuyện Với Du Khách Nước Ngoài | OFFLINE Tiếng Việt chỉ 0.2s
Video Thực Tế Nói Chuyện Với Người Nước Ngoài Bằng Máy Phiên Dịch Atalk Plus
Hướng dẫn sử dụng Máy Phiên Dịch Atalk Plus+ [New Model] || Chi Tiết 6 Chức Năng Dịch Thuật
So sánh 3 dòng Máy Phiên Dịch Atalk Plus (New Model) & Atalk Go & Atalk One Thương Hiệu Việt Nam
Máy phiên dịch tốt nhất thế giới Atalk Plus+ Phiên Bản Mới Nhất
Cart
×
Banner quảng cáo popup