Phúc bất trùng lai họa vô đơn chí tiếng Trung là gì?

Đánh giá:
(5 ★ trên 1 đánh giá)

Phúc bất trùng lai họa vô đơn chí là một thành ngữ thường gặp trong giao tiếp hàng ngày. Câu nói này thể hiện mưu cầu hạnh phúc bất tận của con người, nhưng hạnh phúc không thể đến mãi. Ngược lại những tai ương, khó khăn thường nối tiếp nhau kéo đến, cần cẩn trọng, ngừng tạo nghiệp để tạo phúc. Vậy ý nghĩa sâu xa của thành ngữ này là gì? Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu chi tiết kiến thức phước bất trùng lai họa vô đơn chí tiếng Trung ngay dưới bài viết dưới đây!

PHÚC BẤT TRÙNG LAI HỌA VÔ ĐƠN CHÍ LÀ GÌ?

Phúc bất trùng lai họa vô đơn chí tiếng Trung là: 福不重来 祸必重来 /Fú bù chóng lái huò bì chóng lái/ -lời dạy của bậc trí giả xưa.

1. Phúc bất trùng lai là gì?

Phúc bất trùng lai nói lên những mong cầu của con người về may mắn, thuận lợi trong cuộc sống. Nhưng những phước lành thường chỉ đến một lần và chưa bao giờ là đủ. Phúc bất trùng lai khuyên rằngthay vì cố trông chờ may mắn lần nữa thì hãy dùngcơ hội mà mình có được, không nên lãng phí.

2. Họa vô đơn chí nghĩa là gì?

Hoạ vô đơn chí hàm ý cho những vận rủi thường ập đến cùnglúc, khiến cho tâm lý luôn bất an và lo lắng. Nói họa tất trùng nhắc nhở mỗi chúng ta phải cẩn trọng trong mọi hành động và lời nói.

► Xem thêm:

NGUỒN GỐC VÀ Ý NGHĨA PHƯỚC BẤT TRÙNG LAI HỌA VÔ ĐƠN CHÍ

1. Nguồn gốc thành ngữ

Trong thời chiến quốc, Hàn Chiêu Hầu bổ nhiệm Thân Bất Hại làm tướng nhờ vào những cải cách, chỉnh đốn giúp cho đất nước thái bình phát triển.

Năm Chiêu Hầu thứ 22, Bất Hại qua đời, Lý Chiêu Hầu muốn xây dựng cung thất nguy nga. Tuy nhiên, Khuất Nghi Cữu - đại phu nước Sở đoán rằng: “Tôi cho rằng ngài sẽ không bước qua cánh cửa này”.

Hàn Chiêu Hầu hỏi Nghi Cữu sao lại đoán như vậy? Ông ta đáp rằng: “Phạm mọi chuyện trên đời phải xem thời cơ, gặp thời ắtsuôn sẻ, không ắt bất trắc. Trước đó ngài đã quá thuận lợi, nhưng không xây dựng. Còn bây giờ, nước Hàn gặpđại hạn, thiếu thốn khốn quẫn, ngài lại xây cung điện xa xỉ, phung phí mà không lo cho dân thì sẽ chiêu mời tai ương - Phúc bất trùng lai hoạ vô đơn chí là như vậy”.

Quả như dự đoán, cung điện xâyxong, thì Hàn Chiêu Hầu cũng tạ thế như lời tiên đoán.

2. Ý nghĩa câu nói

Thành ngữ trên mang ý nghĩa cơ bản là “phúc khó kiếm họa dễ gặp”. Những điều may mắn chỉ đến một lần, không dễ dàng xuất hiện nhiều để bản thâncó thể hưởng hết. Trong khi đó tai họa có thể liên tiếp bất ngờ dội xuống trong cuộc sống...

Ngoài ra, câu nói họa từ miệng mà ra, cũng nhắc nhở mỗi người rằng cần tu tâm dưỡng tính, tích đức để giảm bớt xui rủi và tăng phúc khí. Tâm phải luôn hướng đến những điều thiện lành, không nên có suy nghĩ tàn ác, hãm hại người khác, vì đức mời phúc, nghiệp đưa tới họa.

Phật gia cũng răndạyngọn nguồn của phúc và họa của một người là do đức và nghiệp của họ. Do đó, cách duy nhất để bản thân vượt qua sự khó khăn, rời xa họa là sống thiện lương, đi theo con đường chính đạo.

DẤU HIỆU HỌA VÔ ĐƠN CHÍ

Một số dấu hiệu cho thấy bạn đang “họa vô đơn chí” đó là:

CÁCH TU DƯỠNG TRÁNH ĐƯỢC HỌA VÔ ĐƠN CHÍ

Với xui rủixảy ra nhanh, bạn không thể biết trướcthì làm sao tránh? Phúc cũng như xui rủi do đức, nghiệp tạo nên. Làm người phải biết cách tu dưỡng khẩu đức, trí tuệ của mình, thì trời không tuyệt đường của 1người. Vì vậy thay vì lo lắng, bất an về những xui rủi có thể xảy ra, bạn có thể:

MẪU CÂU VẬN DỤNG THÀNH NGỮ

(Tā zhēnshi huò bì chóng lái, tā bùjǐn bèi jiěgù, hái shīqùle jiā).

Anh ấy thật họa vô đơn chí, không chỉ bị sa thải mà còn mất nhà.

(Fú bù chóng lái huò bì chóng lái, yīdìng yào shànxíng, bù zuò huàishì zào yè)

Phước bất trùng lai - họa vô đơn chí, phải thiện, không làm việc xấu gâynghiệp.

(Fú bù chóng lái, hǎo yùn bù huì lái hěnduō cì, nǐ xiànzài yīnggāi zhuā zhù tā).

Vận may không đến nhiều lần, bạn nên tận dụng nó ngay từ bây giờ.

(Gūlì wúyuán, huò bì chóng lái).

Tứ cố vô thân, họa vô đơn chí: Khi sinh ra không có gia đình, người thân bên cạnh, đơn độc giữa cuộc đời mà còn gặp nhiều tại họa.

(Fú bù chóng lái, yè lì shēnghuó. Yánsè bùshì bù fēngfù tīnghuà).

Phúc bất trùng lai nhân sinh dĩ nghiệp. Sắc sắc không không bất phú tòng phu: Nhânsinh ra vốn là nghiệp quả, do đó phước đức thường không đến nhiều. Không ai là có tất cả cũng như không ai là không có gì cả từ chuyện làm ăn đến duyên nợ.

KẾT LUẬN

Bài viết trên vừa giới thiệu đến các bạn về phước bất trùng lai họa vô đơn chí chữ Hán và ý nghĩa sâu xa của câu tục ngữ. Dù bạn đang là ai cũng phải tạo nhiều phúc đức, tu tâm dưỡng tính thì mới gặp được nhiều may mắn và tránh được tại họa. Hy vọng bài viết đã mang đến một bài học ý nghĩa về nhân quả đến cho các bạn.