Ẩm thực Việt Nam rất đa dạng & phong phú với hàng ngàn các món ăn như bánh mì, phở, bún… Mỗi món ăn Việt đều có đặc trưng riêng, sử dụng sản vật địa phương có của từng vùng miền để hấp dẫn du khách quốc tế. Để tạo thuận lợi trong giao tiếp với nước ngoài, bạn cần phải biết một vài thứ tiếng để kinh doanh dễ dàng hơn. Bài viết dưới này, MayPhienDich.Com sẽ chia sẻ cho các bạn các món ăn Việt Nam bằng tiếng Trung!
Tìm hiểu: Top 11 phần mềm dịch Tiếng Trung Quốc tốt nhất 2024
Tên Các Món Ăn Trong Tiếng Trung |
TỪ VỰNG CÁC MÓN ĂN VIỆT NAM BẰNG TIẾNG TRUNG
Bữa ăn sáng là một việc rất quan trọng đối với sức khỏe của mọi người. Vì thế việc lựa chọn món ăn để dùng trong bữa sáng cũng đáng quan tâm. Dưới đây, chúng tôi sẽ liệt kê 26 từ vựng tiếng Trung về món ăn:
STT |
Tiếng trung |
Phiên âm |
Nghĩa |
1 |
汤粉 |
Tāng fěn |
Bún |
2 |
鱼露米线 |
Yú lù mǐxiàn |
Bún mắm |
3 |
酸菜粉丝汤 |
suāncài fěnsī tāng |
Súp bún tàu nấu với cải chua |
4 |
蟹汤米线 |
xiè tāng mǐxiàn |
Bún riêu cua |
5 |
螺丝粉 |
luósī fěn |
Bún ốc |
6 |
鱼米线 |
yú mǐxiàn |
Bún cá |
7 |
烤肉米线 |
kǎo ròu mǐxiàn |
Bún chả |
8 |
广南米粉 |
Guǎng nán mǐfěn |
Mì quảng |
9 |
面条 |
Miàn tiáo |
Mì sợi |
10 |
牛肉拉面 |
niúròu lāmiàn |
Mì thịt bò |
11 |
云吞面 |
yún tūn miàn |
Mì hoành thánh |
12 |
方便面 |
fāng biàn miàn |
Mì tôm |
13 |
牛肉粉/ 牛肉粉丝汤 |
Niú ròu fěn/niúròu fěnsītāng/Niúròu mǐfěn/ |
Phở bò |
14 |
河粉 |
Hé fěn |
Phở |
15 |
鸡肉粉/鸡肉粉丝汤 |
Jīròu fěn/jīròu fěnsī tāng |
Phở gà |
16 |
面包 |
Miàn bāo |
Bánh mỳ |
17 |
包子 |
Bāozi |
Bánh bao |
18 |
越南面包和鸡蛋 |
Yuènán miànbāo hé jīdàn |
Bánh mỳ trứng |
19 |
糯米饭 |
Nuòmǐ fàn |
Xôi |
20 |
越南面包和肉 |
Yuènán miànbāo hé ròu |
Bánh mì kẹp thịt |
21 |
汉堡包 |
Hàn bǎo bāo |
Hamburger |
22 |
三明治 |
Sān míng zhì |
Sandwich |
23 |
米粉 |
Mǐ fěn |
Bánh canh |
24 |
绿豆面糯米团 |
lǜdòu miàn nuòmǐ tuán |
Xôi xéo |
25 |
面包和牛餐肉 |
miàn bāo héniú cān ròu |
Bánh mì pate |
26 |
卷筒粉 |
Juǎn tǒng fěn |
Bánh cuốn |
Từ vựng tiếng Trung về các món ăn sáng |
CÁC MÓN ĂN GIA ĐÌNH TIẾNG TRUNG
Ẩm thực Việt Nam rất đa dạng, bạn không thể nhớ hết tên Tiếng Việt huống chi là tên Tiếng Trung. Vì thế, mình sẽ hướng dẫn cho bạn một số món ăn đơn giản, phổ biến trong gia đình.
STT |
Tiếng trung |
Phiên âm |
Nghĩa |
1 |
白饭, 米饭 |
báifàn, mǐfàn |
Cơm trắng |
2 |
炒牛肉饭 |
Chǎo niúròu fàn |
Cơm bò xào |
3 |
|
Qié zhī yóu dòufu sāi ròu fàn |
Cơm thịt đậu sốt cà chua |
4 |
茄汁烩鱼/西红柿烩鱼丝 |
Qié zhī huì yú/xīhóngshì huì yú sī |
Cá sốt cà chua |
5 |
糖醋排骨 |
Táng cù páigǔ |
Sườn xào chua ngọt |
6 |
炒饭 |
Chǎofàn |
Cơm rang |
7 |
煎鸡蛋 |
Jiān jīdàn |
Trứng ốp lết |
8 |
手撕包菜 |
Shǒu sī bāo cài |
Bắp cải xào |
9 |
干锅牛蛙, |
Gān guō niúwā |
Ếch xào sả ớt |
10 |
凉拌黄瓜 |
Liáng bàn huángguā |
Dưa chuột trộn |
11 |
排骨汤, |
Páigǔ tāng |
Canh sườn |
12 |
冬瓜汤 |
Dōngguā tāng |
Canh bí |
13 |
豆腐 |
dòu fu |
Đậu phụ |
14 |
油面筋 |
yóu miànjīn |
Tàu hủ ky |
15 |
白灼菜心 |
bái zhuó càixīn |
Món cải rổ xào |
16 |
蚝油生菜 |
háoyóu shēngcài |
Xà lách xào dầu hào |
17 |
芹菜炒豆干 |
qíncài chǎo dòugān |
Rau cần xào đậu phụ |
18 |
龙井虾仁 |
lóng jǐng xiārén |
Tôm lột vỏ xào |
19 |
豆腐脑 |
dòu fǔ nǎo |
đậu phụ sốt tương |
20 |
蛋炒饭 |
dàn chǎofàn |
Cơm chiên trứng |
21 |
炒饭 |
yáng zhōu chǎo fàn |
Cơm chiên |
22 |
番茄蛋汤 |
fānqié dàn tāng |
Canh cà chua nấu trứng |
23 |
榨菜肉丝汤 |
zhàcài ròusī tāng |
Canh su hào nấu thịt bằm |
24 |
酸辣汤 |
suānlà tāng |
Canh chua cay |
25 |
黄豆排骨汤 |
huáng dòu pái gǔ tāng |
Canh đậu nành nấu sườn non |
26 |
扬州炒饭 |
yáng zhōu chǎofàn |
Cơm chiên dương châu |
27 |
剩饭 |
shèng fàn |
cơm nguội |
28 |
汤类 |
tāng lèi |
Các loại canh |
29 |
清淡口味 |
qīng dàn kǒuwèi |
Một vài các món thanh đạm |
Các món ăn gia đình tiếng Trung |
TÊN CÁC LOẠI BÁNH TIẾNG TRUNG QUỐC
Nói đến ẩm thực Việt Nam không thể bỏ qua những loại bánh có hương vị đặc biệt ăn một lần mà vẫn có thể khiến bạn nhớ cả đời. Đây là những loại bánh siêu ngon, bạn cần biết tên tiếng Trung của nó và giới thiệu đến những người bạn láng giềng của mình nhé!
STT |
Tiếng trung |
Phiên âm |
Nghĩa |
1 |
片米饼 |
piàn mǐ bǐng |
Bánh cốm |
2 |
卷筒粉 |
juǎn tǒng fěn |
Bánh cuốn |
3 |
糯米软糕 |
nuòmǐ ruǎn gāo |
Bánh dẻo |
4 |
月饼 |
yuè bǐng |
Bánh nướng |
5 |
蛋糕 |
dàn gāo |
Bánh gatô |
6 |
煎饼 |
jiān bing |
Bánh rán |
7 |
香蕉饼 |
xiān gjiāo bǐng |
Bánh chuối |
8 |
粽子 |
zòng zi |
Bánh chưng |
9 |
薄饼 |
báo bǐng |
Bánh tráng |
10 |
华夫饼 |
huá fū bǐng |
Bánh quế |
11 |
炸面卷 |
zhá miàn juǎn |
Bánh cam vòng |
12 |
饼干 |
bǐng gān |
Bách bích quy |
13 |
泡夫 |
pào fū |
Bánh su |
14 |
月饼 |
yuèbǐng |
Bánh trung thu |
15 |
馅饼 |
xiàn bǐng |
Bánh có nhân |
16 |
肉饼 |
ròu bǐng |
Bánh nhân thịt |
17 |
奶油泡夫 |
nǎiyóu pào fū |
Bánh su kem |
18 |
烙饼 |
lào bǐng |
Bánh xếp mặn |
19 |
姜饼 |
jiāng bǐng |
Bánh gừng |
20 |
奶油卷 |
nǎiyóu juǎn |
Bánh cuộn bơ |
21 |
热狗 |
règǒu |
Bánh kẹp thịt (hot dog) |
22 |
马德拉蛋糕 |
mǎ dé lā dàngāo |
Bánh Madeira (một loại bánh truyền thống của Anh) |
23 |
奶油梳打饼干 |
nǎiyóu shū dǎ bǐnggān |
Bánh cracker kem |
24 |
脆饼干 |
cuì bǐng gān |
Bánh quy giòn |
25 |
曲奇饼, 甜饼干 |
qū qí bǐng, tián bǐnggān |
Bánh quy ngọt |
26 |
羊角面包 |
yángjiǎo miànbāo |
Bánh sừng bò |
27 |
吉士汉堡 |
jí shì hànbǎo |
Bánh mì mềm nhân thịt băm và pho mát) |
28 |
巧克力奶油酥 |
qiǎo kèlì nǎiyóu sū |
Bánh xốp socola bơ |
29 |
巧克力酥 |
qiǎo kèlì sū |
Bánh xốp socola |
30 |
小圆面包 |
xiǎo yuán miànbāo |
Bánh mì tròn nhỏ |
31 |
黑面包 |
hēi miàn bāo |
Bánh mì đen |
32 |
棒状面包卷 |
bàng zhuàng miànbāo juàn |
Ổ bánh mì dài |
33 |
咖啡面包卷 |
kāfēi miàn bāo juàn |
Ổ bánh mì café |
34 |
面包干 |
miànbāo gān |
Bánh mì khô |
35 |
华夫饼干 |
huá fū bǐng gān |
Bánh quế, bánh thánh |
36 |
奶油夹心饼干 |
nǎiyóu jiāxīn bǐnggān |
Bánh quy kẹp bơ |
37 |
法式小面包 |
fà shì xiǎo miànbāo |
Bánh mì kiểu Pháp |
38 |
奶油面包 |
nǎiyóu miànbāo |
Bánh mì bơ |
39 |
红肠面包 |
hóng cháng miàn bāo |
Bánh mì kẹp xúc xích nóng |
40 |
白面包 |
bái miànbāo |
Bánh mì trắng |
41 |
百士卷 |
bǎi shì juǎn |
Bánh mì bagel (bánh mì hình khoanh tròn, có phết thêm pho mát, bơ của bang Philadelphia) |
42 |
什锦饼干 |
shíjǐn bǐng gān |
Bánh quy thập cẩm |
43 |
酒香饼干 |
jiǔ xiāng bǐnggān |
Bánh quy mùi rượu |
44 |
巧克力饼干 |
qiǎo kèlì bǐnggān |
Bánh quy sôcôla |
45 |
酒香饼干 |
jiǔ xiāng bǐnggān |
Bánh quy mùi rượu |
46 |
蛋糕 |
dàn gāo |
Bánh gato |
47 |
什锦饼干 |
shíjǐn bǐng gān |
Bánh quy thập cẩm |
48 |
冰淇淋蛋糕 |
bīng qílín dàngāo |
Bánh gato kem |
49 |
夹层蛋糕 |
jiācéng dàngāo |
Bánh gato tầng |
50 |
薄荷糕 |
bòhé gāo |
Bánh gato bạc hà |
52 |
水果蛋糕 |
shuǐ guǒ dàngāo |
Bánh gato nhân hoa quả |
53 |
果仁蛋糕 |
guǒ rén dàngāo |
Bánh gato hạnh nhân |
54 |
咖啡糕 |
kāfēi gāo |
Bánh gato café |
55 |
栗子蛋糕 |
lìzǐ dàn gāo |
Bánh gato nhân hạt dẻ |
Tên các loại bánh tiếng Trung |
CÁC MÓN ĂN VIỆT NAM BẰNG TIẾNG HOA KHÁC
Bên cạnh đó, bạn b cần biết tên một số món ăn đặc sản vùng miền, món ăn vặt bằng tiếng Trung, tiếng Nhật. Dưới đây là menu các món ăn Việt Nam được chuyển thể sang tiếng Trung không thể bỏ lỡ.
STT |
Tiếng trung |
Phiên âm |
Nghĩa |
1 |
稀饭 |
xīfàn |
Cháo trắng |
2 |
皮蛋瘦肉粥 |
pídàn shòu ròu zhōu |
Cháo trắng nấu với hột vịt bích thảo cùng thịt nạc |
3 |
及第粥 |
jídì zhōu |
Cháo lòng |
4 |
艇仔粥 |
tǐng zǎi zhōu |
Cháo hải sản |
5 |
青椒玉米 |
qīng jiāoyùmǐ |
Món bắp xào |
6 |
凉拌蔬菜 |
Liáng bàn shūcài |
Nộm rau củ |
7 |
凉拌卷心菜 |
Liángbàn juǎnxīncài |
Nộm bắp cải |
8 |
春卷 |
chūn juǎn |
Nem cuốn, chả nem |
9 |
凉拌菜 |
liáng bàn cài |
nộm |
10 |
锅贴 |
guō tiē |
Món há cảo chiên |
11 |
鲜肉馄饨 |
xiānròu húntun |
Hoành thánh thịt bằm |
12 |
越式春卷 |
yuè shì chūn juǎn |
Chả giò |
13 |
肉松 |
Ròu sōng |
Ruốc |
14 |
鱼丸汤 |
yú wán tāng |
Súp cá viên |
15 |
鸳鸯火锅 |
yuān yāng huǒ guō |
Lẩu uyên ương |
16 |
毛蛋 |
máo dàn |
Trứng vịt lộn |
17 |
肉团 |
ròu tuán |
Giò |
18 |
炙肉 |
zhì ròu |
Chả |
19 |
打卤面 |
dǎlǔ miàn |
Mì có nước sốt đậm đặc |
20 |
葱油拌面 |
cōng yóu bàn miàn |
Mì sốt dầu hành |
21 |
蚝油炒面 |
háo yóu chǎo miàn |
Mì xào dầu hào |
22 |
油条 |
Yóutiáo |
Quẩy |
23 |
鸳鸯火锅 |
yuān yāng huǒ guō |
Lẩu uyên ương (Nước lẩu có hai màu) |
24 |
干炒牛河粉 |
gān chǎo niú héfěn |
Phở xào thịt bò |
25 |
豆腐花 |
dòufu huā |
Tào phớ |
26 |
烧卖 |
shāo mài |
Xíu mại |
27 |
豆腐乳, 腐乳 |
dòufu rǔ, fǔrǔ |
Chao |
28 |
粉丝 |
fěn sī |
Miến (bún tàu) |
29 |
绿豆芽 |
lǜ dòuyá |
Giá đỗ xanh |
30 |
黄豆芽 |
huáng dòuyá |
Giá đỗ tương |
31 |
鲜奶 |
xiān nǎi |
Sữa tươi |
32 |
酸奶 |
suān nǎi |
Sữa chua |
33 |
豆浆 |
Dòujiāng |
Sữa đậu nành |
34 |
糖羹 |
Táng gēng |
Chè |
35 |
香蕉糖羹 |
Xiāng jiāo táng gēng |
Chè chuối |
Các món ăn bằng tiếng Trung khác |
MẪU CÂU THÔNG DỤNG THƯỜNG DÙNG BẰNG TIẾNG HOA
Bạn biết được nhiều món ăn và cũng như cách chế biến chiên xào nấu nó,...bạn muốn giới thiệu đến những người bạn Trung Quốc của mình thì bạn cần học thêm một số câu giao tiếp tiếng Trung vừa để hỏi bạn thích ăn gì vừa thể hiện ngôn ngữ, cảm xúc trong bữa ăn vui vẻ cùng họ.
STT |
Tiếng trung |
Phiên dịch |
Nghĩa |
1 |
你喜欢吃什么? |
Nǐ xǐhuān chī shénme? |
Bạn thích ăn gì? |
2 |
我喜欢吃拉一点儿的 |
Wǒ xǐhuān chī là yì diǎnr de |
Tôi thích ăn món cay một chút |
3 |
中国菜很好吃 |
Zhōngguó cài hěn hǎochī |
Món Trung Quốc rất ngon |
4 |
我喜欢吃又酸又甜的 |
Wǒ xǐhuān chī yòu suān yòu tián de |
Tôi thích ăn món vừa chua vừa ngọt |
5 |
我不喜欢吃西餐 |
Wǒ bù xǐhuān chī xīcān |
Tôi không thích ăn món Tây |
6 |
我喜欢吃生菜 |
Wǒ xǐhuān chī shēngcài |
Tôi thích ăn rau sống |
7 |
香港菜不好吃 |
Xiānggǎng cài bù hǎochī |
Món Hồng Kông không ngon |
8 |
生菜里边有很多维生素 |
Shēngcài lǐbian yǒu hěn duō wéishēngsù |
Trong rau sống có rất nhiều vitamin |
9 |
我很喜欢吃水果 |
Wǒ hěn xǐhuān chī shuǐguǒ |
Tôi rất thích ăn hoa quả |
10 |
你不要吃太多肉类 |
Nǐ bú yào chī tài duō ròu lèi |
Bạn đừng ăn nhiều thịt quá |
11 |
多吃水果和蔬菜对身体很有好处 |
Duō chī shuǐguǒ hé shūcài duì shēntǐ hěn yǒu hǎochù |
Ăn nhiều rau sống và rau xanh rất có lợi cho sức khỏe |
12 |
你吃饭了吗? |
Nǐ chī fàn le ma? |
Bạn đã ăn cơm chưa? |
13 |
你吃早饭了吗? |
Nǐ chī zǎofàn le ma? |
Bạn đã ăn sáng chưa? |
14 |
你吃午饭了吗? |
Nǐ chī wǔfàn le ma? |
Bạn đã ăn trưa chưa? |
15 |
你吃晚饭了吗? |
Nǐ chī wǎnfàn le ma? |
Bạn đã ăn tối chưa? |
16 |
我还没吃 |
Wǒ hái méi chī |
Tôi vẫn chưa ăn |
17 |
我吃了 |
Wǒ chī le |
Tôi ăn rồi |
18 |
这个菜味道怎么样? |
Zhège cài wèidào zěnme yàng? |
Mùi vị của món ăn này thế nào? |
19 |
我觉得不太好吃 |
Wǒ juéde bú tài hǎochī |
Tôi thấy không ngon lắm. |
20 |
好吃极了 |
Hǎochī jí le |
Ngon tuyệt |
21 |
太好吃了 |
Tài hǎochī le |
Ngon quá |
22 |
我觉得还可以 |
Wǒ juéde hái kěyǐ |
Tôi thấy cũng được |
Như vậy, Máy Phiên Dịch . Com đã chia sẻ cho các bạn món ăn Việt tiếng trung và các mẫu câu sử dụng trong giao tiếp. Hy vọng bài viết này sẽ giúp ích cho bạn học được thêm nhiều từ vựng tiếng Trung, giúp bạn giao tiếp dễ dàng hơn!